Monthly Archives: January 2010

Moving all the stuff: finished!

Puedo decir que, finalmente, he terminado de migrar de un lugar a otro. Tras tirar algo así como dos toneladas de basura tecnológica y de la otra acumuladas, sólo me queda abdicar a mi trono y entregar las llaves del reino al nuevo y feliz heredero al trono.

Promising future

Ni están ustedes para saberlo ni yo para contarlo, pero hoy visité a una de mis primas a la que nunca antes había visto.

My house in the middle of the street

Damas, caballeros y demás fauna que por voluntad propia y a veces en contra de su voluntad me leen: os presento mi humilde y sacrosanto hogar.

Il Padrino ha detto

Se la vitalità è grande e va tutto bene… Avanti con il pene. Ma se ci sono problemi e la forza è magra… Avanti con il Viagra Ma se la situazione è difficile e la forza mengua… Avanti con la lingua Se la posizione è impossibile, e ogni tentativo è disumano… Avanti con la mano.…

Happy Birthday, Cómo!

Estoy muy quitado de la pena viendo a tres pendejos instalar un calentador de agua, cuando recibo una llamada.

Kitchen sank…

En la cocina de mi nuevo hogar tengo un fregadero. Por norma general, cada fregadero suele tener una salida de agua conectada a un céspol conectado al desagüe por la que se evacúa el agua usada. En Europa y muchas otras partes del mundo que hablan en español el agua se evacua, pero en Guadalajara…

And now, moving my museum.

Un pequeño problema con el que me he encontrado es dónde colocar toda la basura tecnológica que he acumulado a lo largo de los años y que no quier tirar por razones meramente sentimentales.

Cylindrical and divergent lenses

Vengo de recoger un nuevo par de antiparras, que buena falta me hacían.

The Gambler

During the Great Depression, there was a man who walked into a bar one day. He went up to the bartender and said, “Bartender, I’d like to buy the house a round of drinks.” The bartender said, “That’s fine, but we’re in the middle of the Depression, so I’ll need to see some money first.”…

Ruleta con dados: probabilidades raras.

Here in Mexico gambling is prohibited, yet we have casinos. To circumvent the prohibition, the casinos have some odd games, all of them computerized: a nice example is a roulette that operates with dice.

Well, at least the British are doing the right thing.

http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/newsnight/8476373.stm

Esto me hace sentir seguro.

No sé si ustedes lo sepan, supongo que sí porque se ve que son ustedes personas finas y educadas, pero la TSA ha estado tratando de implementar en sus aeropuertos unos curiosos sistemas de seguridad que en esencia son rayos equis de baja capacidad para escanear al cuerpo de un tirón. Dejando de lado las…

Lights, camera: fixtures!

Esta vez me tocó ayudar a la feliz pareja de recién casados de Qué y Cómo a terminar de mudarse, tras haber regresado de su luna de miel.

108> pesos y medidas

Brick and mortar

Decir que estoy molido es poco.

Next Page »