Monthly Archives: June 2008

Epitafios para mi tumba (6)

Baterías no incluídas

So what are you doing now?

Unless you have a time machine and are reading this on or before 20th of July, 2007, don’t worry, the spoilers ain’t spoilers anymore.

It's Friday, and I'm not in love! Yeah!

Si a este mundo vino, y no toma vino, entonces ¿A qué chingados vino?

Epitafios para mi tumba (5)

Aquí yace un esposo fiel, un padre amoroso, un trabajador honrado y un hombre valiente. Y bueno, sobraba un espacio…

Very fast food

No he tenido tiempo para comer. Ha habido problemas con la configuración de los sitios y me las he visto negras. Y tengo que actualizar a la voz de ya apache, mysql y php. Y además hay que sacar al aire el episodio cero de Non Sequitur. En pocas palabras, me espera un mes mortal.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Things I do to remain dry…

Situation normal: all fucked up.

Countdown to Episode 0 (10)

–Hola a todos, y bienvenidos a Countdown to Episode Zero, mark ten. Bien, pues el proyecto se acerca a su inicio y es tiempo de revisar cómo van las puntuaciones. ¿Don Grillermo, nos puede decir el número de votos emitidos? –Claro que sí, estimado Quoth. Llevamos tres votos. –Muy bien, en ese caso… creo que…

Things we do to remain dry

¿Qué harían ustedes para permanecer secos y calientitos mientras llueve? No sé ustedes, pero para mí la mejor opción es construir una cueva artificial e impermeabilizarla.

I'm so sick of that…

Una breve porque acabo de llegar a la oficina pero no puedo dejarlo pasar. Voy caminando por la zona del Santuario, lugar harto conocido por estas latitudes por ser el lugar por excelencia para ser estafado: farmacias piratas venden muestras gratuitas de medicamentos. Pues bien, voy caminando cuando una nube de vendedores se me acercan…

Epitafios para mi tumba (4)

Hubieran visto cómo quedó el camión…

Would you like to take a walk with me?

It was a dark and stormy night… wait, no, I mean, I had to take some pictures of the city to show it from a different angle. A Very Different Angle. In Spanish.

It's a feetache

Nothing but a feetache…

tomatitos

Resolvimos el problema del envío de la sandía de una manera interesante. No la enviamos. Todavía falta que Tomoka me llame para decirnos si llegó bien, pero no creo que haya problemas. En lugar de una sandía enviamos tomatitos cherry hábilmente disfrazados de tomatitos cherry, para no despertar sospechas. Tomoka se llevó varias bolsitas de…

Epitafios para mi tumba (3)

¿No les dije que estaba muy enfermo?

Bai bai…

Y se fue Tomoka. Cual osito polar y con muchos kleenex en la bolsota que le preparé. Regresa en quince días.

« Previous PageNext Page »